Minestrone soup – Minestrone

20140709_171204

Hello everyone!

Today I want to share with you my recipe to prepare a delicious minestrone. What is a minestrone? Minestrone is a mixed vegetables soup. You can use all the vegetables you prefer.I prefer to use fresh vegetables instead of frozen ready vegetables because the flavour is totally different and much better.  I like it very reach and I like change the ingredients sometimes. I hope you like it!

Ingredients:

2 tbsp extra virgin olive oil

1 onion

3 potatoes

2 carrots

1 piece of white cabbage

1 or 2 stalk of celery

1 sweet potato

1 piece of swede

1 beans can ( I usually use borlotti beans)

1 can of chopped tomatoes

1 or 2 courgettes

about 1,5 litre of water

salt to taste

some leaves of rosemary, basil and parsley

black pepper to taste

1 small red chilli pepper

optional: pasta or rice or spelt as needed

Method:

I usually use a pressure cooker because in this way it cooks faster and I think that its flavour is more tasty, but you can use a normal sauce pan.

  1. Prepare all the vegetables, washing and chopping them in pieces.
  2. Heat the oil in a large sauce pan and then add the chopped onion. Let it cook until golden brown, stirring sometimes
  3. Add all the other vegetables and the beans (wash and drip them before) . Lower the heat and let it cook for five minutes, stirring sometimes
  4. Pour the water and add the chopped tomatoes. Flavour with salt and black peppers. Add herbs and the chilli pepper.
  5. If you use a pressure cooker you’ll close the lid and wait it reach the pressure ( It will start to whistle), after that you’ll let it cook for about 25 minutes . If you use a normal sauce pan you’ll put the lid and let it cook until the potatoes are soft, stirring sometimes.
  6. Boil apart some salted water and cook the pasta or the rice to add then to the minestrone.
  7. Enjoy!

20140709_151703

***********************************************************************************

Ciao a tutti!

Oggi voglio condividere con voi la ricetta del mio minestrone. Io lo preferisco bello ricco e fatto con verdure fresche, perchè il sapore è tutta un’altra cosa e decisamente migliore. Mi piace anche variare le verdure che utilizzo e avere un minestrone ogni volta differente. Spero che vi piaccia!

Ingredienti:

2 cucchiai di olio evo

1 cipolla

3 patate

1 patata dolce

2 carote

un pezzo di cavolo bianco

un pezzo di cavolo navone

2 gambi di sedano

1 o 2 zucchine

1 barattolo di fagioli ( Io preferisco borlotti)

1 barattolo di pomodori in pezzi

circa 1,5 l di acqua

sale q.b.

Pepe nero q.b.

1 peperoncino piccolo

qualche foglia di rosmarino, basilico e prezzemolo

optional: pasta, riso o farro.

Procedimento:

Solitamente io utilizzo la pentola pressione per la preparazione del minostrone perchè in questo modo la cottura è più veloce e io penso che i sapori rimangano più forti e decisi, però potete ovviamente utilizzare una pentola normale.

  1. Preparare le verdure, lavandole e tagliandole a pezzi
  2. In una pentola capiente fate scaldare l’olio e aggiungete la cipolla tritata. Fate cuocere fino a che non inizia a dorare, mescolando di tanto in tanto
  3. Aggiungete tutte le verdure e i fagioli ( dopo averli sciacquati e scolati ). Abbassate la fiamma e lasciare rosolare 5 minuti mescolando di tanto in tanto.
  4. Aggiungete l’acqua e i pomodori a pezzi. Insaporite con sale e pepe e aggiungete le erbe aromatiche e il peperoncino
  5. Se usate la pentola a pressione a questo punto dovete mettere il coperchio, aspettare che raggiunga la pressione ( inizierà a sfiatare ) e lasciar cuocere per altri 25 minuti. Se invece utilizzate una pentola normale vi suggerisco di mettere sempre un coperchio e di lasciar cuocere fino a che le patate non saranno morbide, mescolando di tanto in tanto.
  6. Fate bollire a parte dell’acqua salata per cuocere la pasta o il riso da aggiungere poi al vostro minestrone.
  7. Buon appetito!!!
My son doesn't like to eat big pieces of vegetable and he prefers blended minestrone.  A mio figlio non piace mangiare le verdure a pezzi ma preferisce che il suo minestrone venga passato.

My son doesn’t like to eat big pieces of vegetable and he prefers blended minestrone.
A mio figlio non piace mangiare le verdure a pezzi ma preferisce che il suo minestrone venga passato.

Advertisements

Chocolate and hazelnuts brownies – Brownies al cioccolato e nocciole

012g

Hello everyone!

Today I’ll share with you this easy and tasty brownies recipe. I hope you like it!

Ingredients:

170 gr strong white flour

40 gr cocoa powder

150 gr dark chocolate

90 gr corn oil

150 gr cane sugar

100 gr peeled hazelnuts

some vanilla extract

about 250 ml soya milk

1 tsp baking powder

Method:

  1. Peel the hazelnuts: put the hazelnuts into a frying pan and place the pan on the stove on low- medium heat, stirring sometimes, until they start to loose their peel
  2. Preheat the oven to 180°C
  3. Melt the chocolate in bain-marie
  4. Sift the flour and the cocoa into a mixing bowl and add the oil and the sugar. Stir well
  5. Pour the melted chocolate into the bowl and then pour the milk, little by little, until the dough is smooth and with no lumps.
  6. Add some vanilla extract and sift the baking powder. Stir very well.
  7. Add the hazelnuts and mix well.
  8. Oil and dust with flour a rectangular baking tray. You can also line it with baking paper.
  9. Pour the dough into the tray and bake for about 30 minutes or until the toothpick comes out clean.
  10. Let it cool and then cut the cake in rectangular or squared pieces.
  11. Enjoy!

023

**************************************************************

Ciao a tutti!

Oggi condividerò con voi la ricetta per preparare questi facili e buonissimi brownies. Spero vi piaccia!

Ingredienti:

170 gr di farina di grano duro

40 gr di cacao

90 gr di olio

150 gr di cioccolato fondente

150 gr di zucchero

circa 250 ml di latte di soia

un po’ di estratto di vaniglia

100 gr di nocciole pelate

1 cucchiaino di lievito

Procedimento:

  1. Pelate le nocciole: mettete le nocciole in una padella e mettete la padella sul fuoco a fiamma medio bassa, mescolando di tanto in tanto fino a che la pellicina delle nocciole non inizierà a staccarsi
  2. Preriscaldate il forno a 180°C
  3. Sciogliete il cioccolato a bagno maria
  4. Setacciate la farina e il cacao in una ciotola e aggiungete lo zucchero e l’olio. Mescolate bene
  5. Versate dentro il cioccolato sciolto e aggiungete il latte a filo, mescolando bene, fino a che non otterrete un impasto liscio e privo di grumi
  6. Aggiungete le nocciole e setacciate il lievito. Mescolate bene
  7. Oliate e infarinate una teglia rettangolare. Potete anche rivestirla di carta forno
  8. Versate l’impasto nella teglia e infornate per circa 30 minuti o fino a che la prova stecchino non sarà superata
  9. Lasciate raffreddare e poi tagliate la torta in pezzi quadrati o rettangolari
  10. Buon appetito!!!

027

Fruit Vegamisù – Vegamisù alla frutta

012Hello everyone!

Yesterday I prepare this dessert and I called it Vegamisù even if there is not coffee inside. Anyway, I hope you like it!

017Ingredients:

Lady fingers or vegan biscuits ( Here the recipe to prepare your lady fingers)

fruit ( I used strawberries, mango, kiwi and banana but you can choose your favourite fruit)

pineapple juice

Custard cream:

700 ml soya milk

7 bsp flour

8 tbsp cane sugar

vanilla extract to taste

whipped cream:

100 ml soya milk

200 ml corn oil

about 2 tbsp of cane sugar

vanilla extract to taste

Method:

  1. Prepare your biscuits if you want to
  2. Prepare the custard: Sift the flour in a sauce pan, add the sugar and mix a bit. Pour the soya milk, little by little, stirring well with a whisk. Add some vanilla extract and place the saucepan on a stove to low-medium heat. Stir continuously until it thickens. Let it cool
  3. Prepare the whipped cream: Pour the soya milk and the corn oil into a beaker and blend with an immersion blender intermittently and moving your hand up and down. When it starts to thicken add the sugar and the vanilla extract, then blend again until it is completely tick.
  4. Mix the custard and the whipped cream together, blending well with a spoon.
  5. Pour some cream on the bottom of a tray. Distribute it on all the surface.
  6. Pour some pineapple juice into a bowl and dip some lady fingers a time for 3-4 seconds. Layer them on the cream, covering all the surface. Cover the biscuits with other cream and slice the fruit. Distribute the fruit slices on the cream and repeat the operation with biscuits and pineapple
  7. Pour the leftover cream on the biscuits and decorate with other slices of fruit.
  8. Let it cool into the fridge before serving.
  9. Enjoy!!!
The second layer of biscuits

The second layer of biscuits

*****************************************************************************

Ciao a tutti!

Ieri sera ho preparato questo dolce e l’ho chiamato vegamisù alla frutta nonostante sia privo di caffè. Ad ogni modo spero che vi piaccia!

Ingredienti:

frutta ( io ho usato fragole, mango, kiwi e banana)

biscotti vegan o savoiardi fatti in casa ( ecco qui la ricetta)

succo d’ananas

Crema pasticcera:

700 ml di latte di soia

7 cucchiai di farina

8 cucchiai di zucchero di canna

estratto di vaniglia q.b.

Panna montata:

100 ml di latte di soia

200 ml di olio di mais

circa 2 cucchiai di zucchero di canna

estratto di vaniglia a piacere

Procedimento:

  1. Preparare i biscotti se volete farli a casa.
  2. Preparare la crema pasticcera: in un pentolino setacciate la farina, aggiungete lo zucchero e mescolate un pochino. Versate il latte a filo, mescolando energicamente con una frusta. Aggiungete l’estratto di vaniglia e mettete il pentolino sul fuoco a fiamma medio bassa, continuando a mescolare fino a che non si addensa. Lasciate raffreddare.
  3. Preparate la panna montata: In un contenitore alto e stretto versate il latte e l’olio. Iniziate a frullare a intermittenza con un frullatore a immersione, muovendo la mano su e giù. Quando inizia ad addensare aggiungete zucchero e vaniglia e poi riprendete a frullare fino a che non sarà bella densa.
  4. Mescolate insieme le due creme.
  5. Ricoprite con della crema tutto il fondo di una teglia, versate un po’ di succo d’ananas in una ciotola e intingete dentro un po’ di biscotti per volta lasciandoli immersi per 3-4 secondi
  6. Disponete i biscotti nella teglia in modo da ricoprire tutta la superficie e ricopriteli con un altro stato di crema. Affettate la frutta e distribuite le fette di frutta uniformemente sulla crema. Ripetete l’operazione fatta precedentemente con i biscotti e il succo d’ananas
  7. Ricoprite tutti i biscotti con la crema rimasta e decorate la superficie con altre fette di frutta
  8. Fate raffreddare in frigo prima di servire
  9. Buon appetito!!!

018

Courgette pesto Lasagne – Lasagne al pesto di zucchine

014

Hello everyone! Yesterday I prepared this delicious lasagne with courgette (zucchini) pesto and white sauce. I hope you like it!

Ingredients:

lasagne sheets egg-free

3 courgettes

4 garlic cloves

60 gr almonds

1 sprig of parsley

7-10 basil leaves

2 tbsp of extra virgin olive oil

2 pinch of salt

for the white sauce

500 ml soya milk

5 tbsp flour

2 tbsp extra virgin olive oil

salt, black pepper and nutmeg to taste.

Method:

a) Prepare the white sauce:

  1. Sift the flour in a saucepan, add the oil and mix a bit.
  2. Pour the milk little by little, stirring well
  3. Place the saucepan on the stove to low medium heat
  4. Add some salt, some black pepper and some nutmeg.
  5. Cook until it thickens stirring continuously.

b) Prepare the pesto:

Blend the courgettes, the almonds, the garlic, the basil and the parsley in a food processor with 2 tbsp of olive oil. Flavour with 1 or 2 pinch of salt.

c) Preheat the oven to 160°C

d) Assemble the lasagne:

  1. Pour a ladle of white sauce and a ladle of pesto on the bottom of a rectangular baking tray
  2. Place the lasagne sheets, covering all the surface and make another layer with white sauce and pesto. Repeat 3-4 times
  3. You have to make 3-4 layers with lasagne sheets. Pour the leftover pesto and white sauce on the top and drizzle with some olive oil.
  4. Bake for about 30 minutes. Check the cooking of the sheets with a fork.
  5. Turn on the grill 5 minutes to make the lasagne golden brown.
  6. Let it cool a bit and serve
  7. Enjoy!!!

*****************************************************

015

Ciao a tutti! Ieri ho preparato queste deliziose lasagne con pesto di zucchine e besciamella. Spero che vi piaccino!

Ingredienti:

Pasta per lasagne

3 zucchine

60 gr di mandorle

1 ciuffo di prezzemolo

4 spicchi d’aglio

7-10 foglie di basilico

2 cucchiai di olio evo

2 pizzichi di sale

Per la besciamella:

500 ml di latte di soia

5 cucchiai di farina

2 cucchiai di olio evo

sale, pepe nero e noce moscata q.b.

Procedimento:

a) Preparare la besciamella:

  1. Setacciare la farina in un pentolino e aggiungere l’olio. Mescolare un pochino
  2. Versare a filo il latte, mescolando bene.
  3. Mettere il pentolino sul fuoco a fiamma medio bassa e aggiungere sale, pepe nero e noce moscata.
  4. Continuare a cuocere, mescolando continuamente, fino a che non si addensa.

b) Preparare il pesto:

Tritare le zucchine, l’aglio, le mandorle, il prezzemolo e il basilico in un robot da cucina aggiungendo due cucchiai di olio.

c) Preriscaldare il forno a 160°C

d) Assemblare le lasagne

  1. Versare un mestolo di besciamella e un pestolo di pesto sul fondo di una teglia rettangolare
  2. Fare un primo strato con le sfoglie di pasta, coprendo tutta la superficie e coprirle versando un altro mestolo di besciamella e un altro mestolo di pesto. Ripetere 3-4 volte
  3. Avrete a questo punto 3-4 strati di pasta. Versate la restante besciamella e il restante pesto sulla superficie e condite con un filo d’olio
  4. Infornate per circa 30 minuti. Controllate la cottura della pasta con una forchetta. Dopo di che accendete il grill 5 minuti per far dorare la superficie
  5. Lasciate raffreddare un pochino prima di servire.
  6. Buon appetito!

016

Cake tenerina – Torta tenerina vegan

057

Hello everyone! Today I want to share with you a recipe to prepare a vegan Tenerina Cake. I veganized a recipe of my friend Maria, who is vegan now and doesn’t want to loose one of her favourite recipe. She helped me during the process of vaganization giving to me all the information about the right dough consistency and the time of cooking. I want to thanks to her because even if I din’t know this cake before I like it a lot. Here you can find the link of Maria’s blog. It is an Italian blog and I hope that Maria can start to write new vegan recipes as soon as possible. We always need new vegan blogger that can inspire us.

Ingredients:

170 gr strong white flour

20 gr potato starch ( I used 50 gr at first but the cake is too much crumbled)

1 tbsp corn starch

150 gr cane sugar

80 gr corn oil

80 gr vegan fat spread

150 gr dark chocolate

2 tsp of baking powder

50 ml soya milk + 50 ml water or 100 ml rice or almond milk

Method:

  1. Preheat the oven to 180°
  2. Melt the chocolate in bain marie and mix it with the fat spread.
  3. Sift the flour, the potato starch and the corn starch into a bowl
  4. Add the sugar and the oil and start to mix
  5. Pour the mixture of chocolate and vegan fat spread into the bowl, stirring
  6. Add the liquid, little by little, stirring well and sift the baking powder. The dough must be soft and smooth.
  7. Oil and dust with flour a cake pan ( It could be useful to use a spring form pan or to line a normal cake pan with baking paper to avoid the bake of the cake)
  8. Pour the dough into the cake pan and bake for about 30-35 minutes or until the toothpick comes out clean.
  9. Let it cool and enjoy!! The cake will have a thin crust on the surface and will be a bit fragile. When you taste it, it seems nearly to melt in your mouth. It must be so!

I hope you like it! See you soon!

009

****************************************************

10456254_10204362321871210_1384266794059325959_n

Ciao a tutti! Oggi voglio condividere con voi la ricetta per preparare una torta tenerina vegan. Ho veganizzato la ricetta della mia amica Maria, che essendo diventata vegana non voleva perdere una delle sue ricette preferite. Lei mi ha aiutata durante il processo di veganizzazione dandomi delle informazioni per quanto riguarda la giusta consistenza dell’impasto e i tempi di cottura. Vorrei ringraziarla perchè anche se non conoscevo questa torta prima mi è piaciuta tantissimo. Qui troverete il link al blog di Maria, è in Italiano e io spero che lei possa il più presto possibile continuare a scrivere delle ricette vegane. Abbiamo sempre bisogno di blogger vegani che siano capaci di ispirarci e deliziarci.

Ingredienti:

170 gr farina di grano duro

20 gr di fecola di patate ( originariamente avevo utilizzato 50 gr di fecola ma la torta era risultata troppo sbriciolosa)

1 cucchiaio di amido di mais

150 gr di zucchero

80 gr di olio di semi di mais

80 gr di margarina vegan, o burro di soia, o margarina autoprodotta.

150 gr di cioccolato fondente

150 gr di zucchero

50 ml di latte di soia + 50 ml di acqua o 100 ml di latte di riso o mandorla

2 cucchiaini di lievito

Procedimento:

  1. Preriscaldate il forno a 180°C
  2. Sciogliete il cioccolato a bagno maria e poi mescolatelo insieme alla margarina vegan
  3. In una ciotola setacciate la farina, la fecola di patate e l’amido.
  4. Aggiungete lo zucchero e l’olio e iniziate a mescolare
  5. Versate dentro il composto di cioccolato e margarina e continuate a mescolare.
  6. Versate a filo il liquido, mescolando bene e setacciate dentro il lievito. L’impasto deve risultare soffice e liscio.
  7. Oliate e infarinate una teglia per torta ( io consiglio di utilizzare una teglia a cerniera o di rivestire di carta forno una teglia normale per evitare che la torta si rompa durante l’estrazione)
  8. Versate l’impasto all’interno della teglia e infornate per 30-35 minuti o fino a che la prova stecchino non sarà superata.
  9. Lasciate raffreddare e poi buon appetito! Questa torta si presenterà con una sottile crosticina su tutta la superficie e con una consistenza interna morbida. All’assaggio sembrerà quasi che si sciolga in bocca. Deve essere così!

Spero che vi piaccia! A presto!

058

Aubergine and red pepper tomato sauce – Sugo con peperone rosso e melanzana.

026

Hello everyone! Today I share with you the recipe to prepare a delicious tomato sauce with aubergine and red bell peppers. I hope you like it! / Ciao a tutti oggi condivido con voi la ricetta per prepare un delizioso sugo alla melanzana e peperone rosso. Spero che vi piaccia!

Ingredients / Ingredienti:

1 aubergine / 1 melanzana

1 red bell peppers / 1 peperone rosso

1 onion / 1 cipolla

1-2 tbsp of extra virgin olive oil / 1-2 cucchiai di olio evo

1 can of chopped tomatoes / 1 barattolo di pomodori in pezzi

salt and black pepper to taste / sale e pepe nero q.b.

1 sprig of parsley / 1 ciuffo di prezzemolo

400 gr pasta

ground almon,salt and black pepper to substitute the parmesan chees / mandorle tritate, sale e pepe per sostituire il parmigiano.

Method / Procedimento:

Heat the oil in a pan. Chop the onion and the pepper in a food processor and add them into the pan. Cook for 5 minutes., stirring sometimes. Cube the aubergine  and add the cube into the pan. Flavour with salt and black pepper and let it soft, stirring sometimes /  Scaldare l'olio in una padella. Tritare la cipolla e il peperone con un robot da cucina, aggiungere nella padella e far cuocere 5 minuti. Tagliare a cubetti la melanzana,  aggiungerla agli altri ingredienti e lasciar cuocere finchè non si ammorbidisce insaporendo con sale e pepe nero e mescolando di tanto in tanto

Heat the oil in a pan. Chop the onion and the pepper in a food processor and add them into the pan. Cook for 5 minutes., stirring sometimes. Cube the aubergine and add the cube into the pan. Flavour with salt and black pepper and let it soft, stirring sometimes / Scaldare l’olio in una padella. Tritare la cipolla e il peperone con un robot da cucina, aggiungere nella padella e far cuocere 5 minuti. Tagliare a cubetti la melanzana, aggiungerla agli altri ingredienti e lasciar cuocere finchè non si ammorbidisce insaporendo con sale e pepe nero e mescolando di tanto in tanto.

Pour the chopped tomatoes, add some salt if necessary, add the parsley and a glass of water. Let it cook  on low-medium heat until the aubergine are completely cooked. Stir sometimes.  / Versare i pomodori a pezzi nella padella e aggiungere sale se necessario, aggiungere il prezzemolo e un bicchiere d'acqua. Lasciar cuocere fino a che le melanzane non sono completamente cotte, mescolando di tanto in tanto.

Pour the chopped tomatoes, add some salt if necessary, add the parsley and a glass of water. Let it cook on low-medium heat until the aubergine are completely cooked. Stir sometimes. / Versare i pomodori a pezzi nella padella e aggiungere sale se necessario, aggiungere il prezzemolo e un bicchiere d’acqua. Lasciar cuocere fino a che le melanzane non sono completamente cotte, mescolando di tanto in tanto.

Boil the pasta in salted water and when it is cooked, drip and add into the pan, stirring well. Chop the almonds with a pinch of salt and a pinch of black pepper and use them to flavour your dish. Enjoy! / Far bollire la pasta in acqua salata e quando sarà pronta, scolarla e buttarla in padella per condirla. Tritare le mandorle con un pizzico di sale e un pizzico di pepe nero e poi usarle per condire il vostro piatto.  Buon appetito!

Boil the pasta in salted water and when it is cooked, drip and add into the pan, stirring well. Chop the almonds with a pinch of salt and a pinch of black pepper and use them to flavour your dish. Enjoy! / Far bollire la pasta in acqua salata e quando sarà pronta, scolarla e buttarla in padella per condirla. Tritare le mandorle con un pizzico di sale e un pizzico di pepe nero e poi usarle per condire il vostro piatto. Buon appetito!

Chickpeas soup – Zuppa di ceci

048

Hello everyone! Today I want to share with you this easy and delicious recipe. I hope you like it! / Ciao a tutti! Oggi voglio condividere con voi questa facile e deliziosa ricetta. Spero che vi piaccia

Ingredients / Ingredienti:

2 cans of chickpeas ( you can use also dried chickpeas but you have to soak them in water all night long and It would be better cook them with a pressure cooker to lower the cooking time)  / 2 barattoli di ceci ( potete anche utilizzare dei ceci secchi ma dovrete metterli a bagno tutta la notte e sarebbe preferibile cuocerli in una pentola a pressione per dimezzare i tempi di cottura)

1 onion / 1 cipolla

150 gr white cabbage / 150 gr cavolo cappuccio

2 tbsp extra virgin olive oil / 2 cucchiai di olio evo

about 1,5 litre of water / circa 1,5 l di acqua

1 can of chopped tomatoes / 1 barattolo di pomodori a pezzi

1 sprig of parsley / 1 ciuffo di prezzemolo

salt, black pepper and nutmeg to taste / sale, pepe nero e noce moscata q.b.

Method/ Procedimento:

042

Heat the oil into a pot, chop the onion and white cabbage and add them. Let it cook 5 minutes on medium heat, stirring sometimes / Scaldare l’olio in una pentola, tagliare a piccoli pezzi la cipolla e il cavolo e aggiungerli nella pentola. Far cuocere circa 5 minuti a fiamma media mescolando di tanto in tanto.

Wash and drip the chickpeas and add them into the pot. Let it cook other 5 minutes, stirring sometimes. / Lavare e scolare i ceci e aggiungerli nella pentola. Lasciar cuocere altri cinque minuti mescolando ogni tanto

Wash and drip the chickpeas and add them into the pot. Let it cook other 5 minutes, stirring sometimes. / Lavare e scolare i ceci e aggiungerli nella pentola. Lasciar cuocere altri cinque minuti mescolando ogni tanto

Add the chopped tomatoes and flavour with salt, black pepper, nutmeg and parsley / Aggiungere i pomodori in pezzi e insaporire con sale, pepe nero, noce moscata e prezzemolo

Add the chopped tomatoes and flavour with salt, black pepper, nutmeg and parsley / Aggiungere i pomodori in pezzi e insaporire con sale, pepe nero, noce moscata e prezzemolo

Add the water, cover with the lid and let it cook until the chickpeas are soft and the liquid becomes bright red. Stir sometimes. / Aggiungere l'acqua e coprire con un coperchio. Lasciar cuocere fino a che i ceci non si saranno ammorbiditi e il brodo sarà rosso vivo . Mescolate di tanto in tanto

Add the water, cover with the lid and let it cook until the chickpeas are soft and the liquid becomes bright red. Stir sometimes. / Aggiungere l’acqua e coprire con un coperchio. Lasciar cuocere fino a che i ceci non si saranno ammorbiditi e il brodo sarà rosso vivo . Mescolate di tanto in tanto.

I usually boil apart some rice or spelt or pasta  and add it to the soup. Enjoy! / Io solitamente faccio cuocere da parte un po' di riso o farro o anche pasta da aggiungere alla zuppa. Buon appetito!

I usually boil apart some rice or spelt or pasta and add it to the soup. Enjoy! / Io solitamente faccio cuocere da parte un po’ di riso o farro o anche pasta da aggiungere alla zuppa. Buon appetito!